Numeri 9:13

SVAls een man, die rein is, en op den weg niet is, en nalaten zal het pascha te houden, zo zal diezelve ziel uit haar volken uitgeroeid worden; want hij heeft de offerande des HEEREN op zijn gezetten tijd niet geofferd, diezelve man zal zijn zonde dragen.
WLCוְהָאִישׁ֩ אֲשֶׁר־ה֨וּא טָהֹ֜ור וּבְדֶ֣רֶךְ לֹא־הָיָ֗ה וְחָדַל֙ לַעֲשֹׂ֣ות הַפֶּ֔סַח וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵֽעַמֶּ֑יהָ כִּ֣י ׀ קָרְבַּ֣ן יְהוָ֗ה לֹ֤א הִקְרִיב֙ בְּמֹ֣עֲדֹ֔ו חֶטְאֹ֥ו יִשָּׂ֖א הָאִ֥ישׁ הַהֽוּא׃

Algemeen

Zie ook: Pad, Straat, Weg, Pesach / Pascha, Tijd, Ziel, Zonde

Aantekeningen

Als een man, die rein is, en op den weg niet is, en nalaten zal het pascha te houden, zo zal diezelve ziel uit haar volken uitgeroeid worden; want hij heeft de offerande des HEEREN op zijn gezetten tijd niet geofferd, diezelve man zal zijn zonde dragen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָ

-

אִישׁ֩

Als een man

אֲשֶׁר־

-

ה֨וּא

-

טָה֜וֹר

die rein

וּ

-

בְ

-

דֶ֣רֶךְ

is, en op den weg

לֹא־

-

הָיָ֗ה

-

וְ

-

חָדַל֙

niet is, en nalaten zal

לַ

-

עֲשׂ֣וֹת

te houden

הַ

-

פֶּ֔סַח

het pascha

וְ

-

נִכְרְתָ֛ה

uitgeroeid worden

הַ

-

נֶּ֥פֶשׁ

zo zal diezelve ziel

הַ

-

הִ֖וא

-

מֵֽ

-

עַמֶּ֑יהָ

uit haar volken

כִּ֣י׀

-

קָרְבַּ֣ן

want hij heeft de offerande

יְהוָ֗ה

des HEEREN

לֹ֤א

-

הִקְרִיב֙

niet geofferd

בְּ

-

מֹ֣עֲד֔וֹ

op zijn gezetten tijd

חֶטְא֥וֹ

zal zijn zonde

יִשָּׂ֖א

dragen

הָ

-

אִ֥ישׁ

diezelve man

הַ

-

הֽוּא

-


Als een man, die rein is, en op den weg niet is, en nalaten zal het pascha te houden, zo zal diezelve ziel uit haar volken uitgeroeid worden; want hij heeft de offerande des HEEREN op zijn gezetten tijd niet geofferd, diezelve man zal zijn zonde dragen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!